Огляд найкращих абеток від БараБуки до Дня української писемності та мови
Опубліковано 05 Листопад 2015 о 12:21
Блог Діти в місті Львів > Дитяча література > Огляд найкращих абеток від БараБуки до Дня української писемності та мови
Цими вихідними БараБука радить знайти свою абетку і гарненько повторити алфавіт, адже 9 листопада День української писемності та мови. Але як серед різноманіття цих спеціальних видань знайти СВОЮ і НАЙКРАЩУ? Розібратися спробувала БараБука і підготувала огляд книжок від провідних українських видавців літератури для дітей.
Огляд не є вичерпним, утім, висвітлює основні абеткові видання українського книжкового ринку, що є у продажі. Серед запропонованих видань – найстарша абетка за часи української незалежності, на якій виросло вже не одне покоління дітей, звіряча абетка, мистецька абетка, музична і універсальна, така, що підійде «для хлопчиків та дівчаток про рибок, птахів, комах, звіряток».
Перший наклад «Абетки» од видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» вийшов 1992 року, й відтоді з’явилося десь із півтора десятка перевидань. Книжка зроблена з картонних сторінок, має якісну поліграфію. Помітно, що видавець ретельно добирав тексти, а не користувався творами одного автора, як це зазвичай буває. Ця універсальна абетка підійде для малюків, які тільки почали знайомство з літерами, а також для тих, чиї пошуки «свого» букварика тривають.
«Звіряча абетка» від Івана Андрусяка містить чудові дитячі вірші. Для ілюстрації літер обрані часом несподівані тварини, як гібон, гризлі й шиншила, та навіть іхтіозавр. Зображення літер у виданні нестандартне, навіть дизайнерське. Воно безумовно привертає батьківську увагу краще за традиційне її зображення, проте все-таки дітям, які вчаться читати, ліпше бачити ці літери в їх класичному виконанні. З іншого боку, такі букви можуть бути цікаві дошкільникам, які вже їх знають.
Про мистецьку абетку, ілюстровану репродукціями живопису та графіки, «Першу музичну абетку», розвивальну абетку-розмальовку та інші видання читайте на http://www.barabooka.com.ua